| 到着時 |
| お招きありがとう。これ、たいしたものじゃないけどお土産です。 |
Thanks for inviting us. It's nothing, really. But we brought you a little
something. |
| すてきなお家ね。 |
What a nice place! |
| 適当に入って、勝手にやっててね。 |
Come on in and make yourself at home. |
| ほかに誰が来る予定なの? |
Who else is coming? |
| 客をもてなす |
| 乾杯をしたいと思います。 |
I'd like to propose a toast. |
| これ、私が焼いたケーキ。よかったらみんなで食べて。 |
I baked this cake myself. Please, help yourself. |
| 食べ物はこっち。好きなだけ食べてね。 |
The food is over here. Have all you want. |
| もう十分いただきました。ありがとう。 |
I've had enough. Thank you. |
| シャンパンをおつぎしましょうか。 |
Can I pour you some champagne? |
| どれくらいか言ってくださいね。 |
Say when. |
| それでけっこうです。 |
That's enough. |
| あいたお皿をお下げしましょうか。 |
Shall I clear away some of these dishes? |
| 必要でしたら、このナプキンをお使い下さい。 |
Here's a napkin if you'd like one. |
| 料理をいただく |
| ワインのお代わりってまだありますか。 |
Is there any more wine? |
| そこのチーズ、取っていただけますか。 |
Would you mind handing me a piece of cheese? |
| パーティーの感想 |
| みんなフレンドリーでとっても気軽な雰囲気で、いいパーティーね。 |
This is a great party. Everybody is so friendly. It creates a nice mood. |
| 彼女って完璧なホステスね。 |
She's the perfect hostess. |
| 初対面の人と |
| 初めまして。リサとはどういった知り合いなんですか。 |
It's good to meet you. Where do you know Risa from? |
| 私は愛子です。あいって呼んでください。 |
My name's Aiko. You can call me Ai. |
| こちらは私の妻です。 |
This is my better half. |
| 名刺はお持ちですか。後で連絡します。 |
Do you have a name card? I'd like to get in touch. |
| どこで働いてらっしゃるのですか。 |
Who do you work for? |
| 帰り際 |
| 今日は楽しかったわ。また誘ってね。 |
It was really fun today. I hope you'll invite me again. |
| 今度、家でもパーティーするから来てよね。 |
I'm going to have a party at my house pretty soon. I hope you'll come. |
| その他 |
| 遅くまで音楽かけているけど、ご近所さんは平気? |
Is loud music OK with the neighbors at this hour? |
| 今日のパーティーは無礼講よ。 |
Today's party is informal. |
| 誰と来たの? |
Who are you here with? |
| 会社の同僚のスコットと来たのよ。 |
I'm here with a friend from work, Scott. |
| あの人、誰?誰が呼んだのかしら。 |
Who is that guy? Who invited him? |
| 彼女は一人でパーティーに来てるけど、彼とはどうなったの? |
What happened to her boyfriend? She came to the party alone. |
| ケンっていつも違う女の子とパーティーに来てるわよね。 |
Every time I see Ken at a party, he's got a different girl with him. |
| あ、ごめん。アンに挨拶しなきゃ。 |
Oh, excuse me, I should say hi to Ann. |